Pallabres na entrega del Premiu Urogallo de Bronce 2012

ESTAYA LLINGUA ASTURIANA 2012

Feria Internacional de Muestres d’Asturies, Xixón, 6 d’agostu de 2013

 Inaciu Galán y González

Entrega Premiu Urogallo de Bronce a Inaciu GalánEstimaes autoridaes, amigues y amigos equí aconceyaos:

En primer llugar quiero agradecevos a toos que mos acompañáis, a min y al restu de los premiaos, nesti día perespecial nel que recibimos el Premiu Urogallo de Bronce.

Güei quiero dedicalu a tolos amigos que m’acompañen equí, y a los compañeros d’Iniciativa pol Asturianu que t que dientron un s e dar les gracies alñura cada dio llingua familiar. os asturianos del mundu, una de les organizaciones asturián faciendo un gran llabor y colos que tengo la suerte de poder formar equipu. Tamién a mios padres, tíos, y güei mui especialmente a mios güelos, los que tán equí abaxo, Orfe y Arturo, y los que tengo ellí enrriba, Poldo y Nedi, porque d’ellos recibí y sigo recibiendo la meyor herencia posible, la mio llingua familiar. Porque d’ellos sigo deprendiendo pallabres y cultura cada día. Mios güelos ficiéronme güei un regalu mui especial, venir a esti actu vestíos col traxe’l país. Ehí los tenéis, un aplausu pa ellos, por favor. Gracies güela, gracies güelu.

Como nun podía ser d’otru xeitu, tengo de dar les gracies al Centru Asturianu de Madrid, por pensar en min pa esti premiu pero sobremanera por mirar d’una forma tan continuada nel tiempu pola llingua y pola cultura d’Asturies, con un premiu que lleva entregándose xustamente dende l’añu en que ñací, 1986. Norabona por reconocer nestos años a munches persones y colectivos que ficieron muncho pola nuesa cultura, nun país como Asturies, onde mos cuesta muncho reconocer la valía de los propios, y onde vemos con más facilidá les bondaes fuera de les nueses fronteres.

Ye un honor recibir esti Premiu Urogallo, o habría dicir faisán o gallu montés, que ye como llamamos los asturianos a esti animalín que cuerre tantu peligru de desapaecer como la nuesa llingua. Y ye un honor en primer llugar pola institución que lu entrega, el Centru Asturianu de Madrid, el decanu de los centros asturianos del mundu, una de les organizaciones asturianes que lleven más años en funcionamientu, dende l’añu 1881. Eso son… eh… eh… ¡munchos años! Creo que por esto nun me darán enxamás el Premiu Urogallo de Bronce de les matemátiques.

Agora en serio, qu’una institución d’esti altor decida otorgate un premiu ye un honor, y más cuando ves el palmarés del mesmu y… daste cuante que ta xente como Nené Losada, Mánfer de la Llera, MªJosefa Canellada, l’Academia de la Llingua Asturiana, Xuan Bello, Esther García, Xosé Lluis García Arias, Ana Cano y asina un llistáu de persones a les que tengo, a toes elles, una fonda estima, respetu y almiración pol so llabor pa col idioma d’Asturies.

Dáisme esti Premiu a una edá mui moza. La media de los premiaos taba hasta agora nos sesenta años. Facéis que me sienta mui vieyu, pero gracies por enfotavos en min. Espero responder con más trabayu pol idioma y siguir siendo merecedor de tar nun llistáu como esti col pasu los años.

A les autoridaes presentes, primer teniente alcalde de Xixón en representación de l’Alcaldesa, Presidenta del Conseyu de Comunidaes Asturianes, directora xeneral d’Emigración del Gobiernu d’Asturies. Nos vuesos puestos pue facese muncho pola llingua asturiana. Nun se ta faciendo lo suficiente. Anímovos a promovor les midíes necesaries, que tienen qu’incluyir una presencia digna y normal del asturianu nel día a día de les sos instituciones. Y anímolos a que se sumen a la reclamación d’una mayoría de los asturianos: la oficialidá de la llingua asturiana, la única forma de garantizar la igualdá de tolos asturianos, los que queremos espresanos n’asturianu y los que quieren facelo en castellán, en llibertá y con garantíes. Dende los sos puestos, con oficialidá o ensin ella, pueden facer munches coses. Nun dexen de facelo. Toi deseando poder proponelos pa esti Premiu Urogallo, ta nes sos manes.

Al públicu presente, direvos tamién que toos y caún de los asturianos tenemos responsabilidá en qu’esta llingua tenga futuru, y que tenemos que llevala al día a día, a la familia, al trabayu, a la cai, a les instituciones. El futuru del asturianu depende de toos. Nun lo escaezáis.

Pa rematar direvos qu’esta tarde, al entrar a la Feria Muestres, dime cuenta qu’esta ye una visita rara. Como asturianu, como xixonés, la Feria Muestres ye una constante na mio vida. Tuvi equí tantes vegaes que nun podría contales. Dende pequeñu, pa pasar el día, y comiendo un bocata calamares, colos amigos de más mayor, y comiendo’l bocata calamres, dempués pa trabayar tamién, y pa comer el bocata calamares al acabar la xornada. Pero pásame una cosa, ye la primer ocasión que vengo a la Feria Muestres pa recibir un premiu. Y oyi, cuando salga d’equí, nun pienso perdonar el bocata calamares.

Gracies a toes y toos. Munches gracies y norabona al restu de los premiaos.

Espublizáu por

Máster en Sociedá de la Información y el Conocimientu na UOC, Grau en Periodismu pola UDIMA, Especialista n'asturianu nel Máster de Profesoráu, Diplomáu en Turismu y Especialista en Xestión Cultural pola Universidá d’Uviéu. Anguaño preparo la mio tesis doctoral. Tengo trabayao en medios como la Cadena Ser, Onda Peñes, Asturnews... Dende 2007 presento programes na TPA, como Xente de casa y el recién Territoriu Sidreru. Los llunes en Noche tras noche, falo na RPA. En 2012 escoyéronme pa presidir Iniciativa pol Asturianu, lo que compaxino cola direición de la revista Formientu, el trabayu como profesor en dellos cursos, xestor cultural, amás d'otres xeres profesionales, culturales y reivindicatives. Dende 2016 exerzo como profesor de llingua asturiana y lliteratura n'institutos.

Dexar un comentariu

La to cuenta de corréu nun va espublizase.