Tocábame esti sábadu entregar el segundu premiu del gallardón al Meyor Blogue escritu n’asturianu de 2009 pol nuesu humilde sofitu dende Xareos! a esta iniciativa y prestábame felicitar a los entamandores d’esti proyectu, que nada nun tuvo que ver col primer alcuentru Sidra&Blogues, ganando nesta ocasión en conteníos y sobre manera na utilidá del mesmu.
Categoría: Artículos d’opinión
-
Norabona, blogueros (testu completu y semeyes)
-
Xunta d’Escritores 2009
Unu pue tar d’alcuerdu o en desalcuerdu con opiniones de Xaviel Vilareyo. Yo mesmo, que lu tengo en bona considerención y lu considero amigu, discrepo en munches cuestiones con él. Pero que lo que nun me presta ye que lu critiquen por organizar una Xunta d’Escritores que nun-y da más que problemes y tiempu robáu a otres actividaes.
Por eso, estos díes encamiento averase hasta Villa Madalena n’Uviéu y participar d’esti foru abiertu que sé que-y cuesta a Xavi un llabor importante y nel que dellos participamos de forma desinteresada pa echar un gabitu a una actividá qu’entama y qu’evidentemente pue gustar o non, pero creo, faise cola meyor de les intencioens.
Déxovos el programa:
LLUNES 11 XINERU:
– 17h. Presentación del llibru Lliteratura asturiana y compromisu, actes de la Xunta d’Escritores Asturianos 2008. Presenta: Esther Prieto.
– 17,30h. Llingües, clases y nacionalismos. Javier Cubero.
– 18,30h. L’idioma asturianu na Asturias de Santiyana. Xaviel Vilareyo.
– 19,30h. Presentación de los númberos 4 y 5 de la revista N’AST. Daniel Cueli.
– 20,30h. Centenariu de Miguel de la Guardia (Hontaneda 1859 – Uviéu 1910), arquitectu de Villa Madalena.MARTES 12 XINERU:
– 17h. De cómo una llingua s’enfrenta a la muerte. Pablo Martínez Testa.
– 17,30h. Nación y llingua. Helena Trexu.
– 18h. Presentación del llibru Abismos, adicciones y papeles azules, de Xuan Carlos Crespos.
– 18,30h. Crónica del rei Fruela II d’Asturies (910-925) Xaviel Vilareyo.
– 19h. El procesu creativu. Dorita García. Presentación de la so obra narrativa.
– 19,30h. Presentación del númb. 6 de la revista Formientu.
Inaciu Galán, Laura Marcos, Benxa Pérez y César García.
– 20h. Recital de nueva poesía asturiana.MIÉRCOLES 13 XINERU:
– 17h. Presentación del númberu 72 de la revista LA SIDRA. Llucía Fernández Marqués.
– 17,30. La lliteratura dialectal de los escritores de Santiyana. Xaviel Vilareyo.
– 18,30. El periodismu nuna llingua minorizada. Inaciu Galán.
– 19,30. Antoloxía poética de la Xeneración del Compromisu (1967-1982)
– 20h. Presentación del llibru Historia del Cine Asturianu, de Xaviel Vilareyo.
Presenta: Marcos Abel Fernández. -
Al señor Alejandro Ortea, en La Nueva España
Esta carta ye la contestación al artículu espublizáu por Alejandro Ortea en La Nueva España del 8 d’avientu de 2009 «Una oficialidad en entredicho»
La Nueva España> 12 d’avientu de 2009 – Inaciu Galán y González (Xixón)
Alejandro Ortea comentaba esti martes en LA NUEVA ESPAÑA delles cuestiones énte les que, como asturianu, nun puedo quedar calláu. Diz que los vecinos de Somió mos quexamos de los nomes de dalgunes cais y barrios. Sicasí, los que se quexen son dellos representantes vecinales, que nun ficieron nenguna consulta a los vecinos. Nun hai más que recordar que la toponimia oficializada en Xixón, recuperando los nomes tradicionales de los llugares del conceyu, foi aprobada por toles fuercies polítiques (PSOE, Izquierda Xunida y Partíu Popular). Estos son, pa bien y pa mal, los representares escoyíos pa falar en nome de los ciudadanos y d’esa mayoría a la que tanto valir da’l Sr. Ortea.
Prestaríame poder informar al Sr. Ortea de que la toponimia oficializada en 2006 pal conceyu de Xixón, recueye les formes El Parchís y La Plazuela. Los topónimos actuales nun son solo oficiales son tamién los tradicionales, los qu’heredamos de padres, güelos, y demás antepasaos. Y ye por ello que tenemos la obligación moral de recuperalos y conservalos, igual que conservamos los monumentos de piedra, tenemos de conservar el más grande monumentu cultural llevantáu polos asturianos: la llingua asturiana.
Los partidiarios de la oficialidá del asturianu (según les encuestes más del 60% de los asturianos) nun queremos, como diz usté, imponer sinón tener los mesmos drechos que los que quieran usar el castellán, porque siendo toos somos ciudadanos iguales, pagando los mesmos impuestos y teniendo les mesmes obligaciones, paez normal tener los mesmos drechos. Naide quier, como diz, a sabiendes de que miente, «imponer el cómo deberíamos hablar», sinón dar la oportunidá a los ciudadanos de que puedan usar con normalidá la llingua hestórica d’Asturies.
Ye cierto que los falantes d’asturianu somos una minoría (nun podía ser d’otra manera dempués de décades de polítiques contra l’asturianu), pero les democracies nun se basen en que la mayoría pase penriba de les minoríes, sinón en convivir colos mesmos drechos y oportunidaes.
Mieu me da los que como usté se creen na posesión de la verdá absoluta, denomándose a si mesmu «sensato». Da pena, muncha pena, qu’haya asturianos, como usté, que quieran tan poco a esti llugar nel que tenemos la suerte de vivir. Namás-y pido que faiga lo qu’usté mesmo propón «no hacerles demasiado caso» y abandone los ataques a un colectivu, l’asturianista, que trabaya muncho, en positivo y ensin imposiciones, pa que la llingua y la cultura de tolos asturianos tenga futuru.
Fonte: http://mas.lne.es/cartasdeloslectores/carta/2556/senor-alejandro-ortea.html
-
Artículu na revista L’Asturianista

El PAS asoleya un númberu más de la so revista oficial “L’Asturianista”, cuntando con delles secciones de noticies, llibros y otres cuestiones venceyaes a l’actividá del partíu, la so mocedá y la coalición permanente Unión Asturianista.Nel entamu d’esti númberu cuatro la formación asturianista califica de “problema” pal esposigue del nacionalismu asturianu y la so consolidación “el mesmu nacionalismu asturianu, y el so murniu empobinamientu haza’l guetu” (autoalimentándose), y non haza la sociedá asturiano, haza la xente de la cai (haza’l Pueblu Asturianu)”.
Dende’l PAS camienten necesario llegar a la ciudadanía y “desplica-yos les nueses propuestes” y, remanenta sobremanera “nun engarranos ente nós, ente los pocos que trabayamos por esti país, que tien un nome: Asturies (anque dellos quieran escaecelu)”.
La revista cunta amás nesti númberu con dos artículos d’opinión de Xuan Xosé Sánchez Vicente ya Inaciu Galán.
http://www.asturianista.as/contenidos/LAsturianista_4.pdf
(d’asturnews.com)
-
Los páxaros que mos dexen ensin AVE
Artículu espublizáu nel diariu Asturnews
Anunciénlo los periódicos: L’alta velocidá vuelve a retrasar la so llegada a Asturies. Y retrásese pola incapacidá de los nuesos políticos pa mirar acullá de los intereses del so partíu. Los intereses estratéxicos del PSOE lleven les inversiones n’infraestructures a otres comunidaes autonómes que, gobernaes pol PSOE o’l PP, miren polos sos intereses y peleen polos fondos necesarios. ¿Dalguién pue imaxinar un túnel d’un montonera de millones d’euros percorriendo una ciudá, termináu, y ensin víes nin tren per munchos años? Esto namás pue pasar n’Asturies, y el que nun lo crea que venga a Xixón y conoza’l nuesu Metrotren inacabáu, llamáu a convertise nuna auténtia atracción turística en forma de monumentu n’homenaxe a la incompetencia na xestión política de les infrastructures.
-
La toponimia de La Collá en google-llibros
Google llibros cunta dende va tiempu con delles páxines del trabayu de Marta Lozano Carbajal y de míu «Toponimia de la parroquia de la Collá (Siero)», qu’espublizó l’Academia de la Llingua Asturiana, dempués de da-y el primer premiu del ‘Concursu de recoyida de material toponímico’ en 2007. Espero que vos preste conocer un pocoñín la toponimia de la mio parroquia familiar y qu’ello vos anime a averavos a conocela. Prometo facevos de guía.
http://books.google.es/books?id=xpqcg9465-oC&lpg=PP1&pg=PP1&output=embed
-
Norabona poles 10.000 semeyes
Esta foi la mio contribución:

Y esta otra la de que yera entós la mio mascota, Güerbu (anque nun s’almiten animales na campaña) El probín morrió dellos meses dempués.

-
Asina presta escribir monólogos
Pásenme esti vidiu de la TPA nel que Lluis Antón González echa un monólogu que-y escribí. Ye increible’l partíu que-y saca a los testos que-y escribo. Gracies por llucilos, Antón.
¡Qué vos preste y riáis!



